MeisterTrainerForum

Bitte loggen sie sich ein oder registrieren sie sich.

Einloggen mit Benutzername, Passwort und Sitzungslänge
Erweiterte Suche  

Autor Thema: [FM19] Deutsche Sprache – Fehlermeldungen  (Gelesen 51818 mal)

Königsblau

  • Halbprofi
  • ****
  • Offline Offline
Re: [FM19] Deutsche Sprache – Fehlermeldungen
« Antwort #40 am: 21.Oktober 2018, 18:40:20 »

https://imgur.com/FTNr5iW

https://imgur.com/lHo2LlN

"Das Großbritannien verlässt die Europäische Union" scheint mir doch irgendwie eigenartig. :D
Gespeichert
Los Celtiñas - Back to Eurocelta Storycontest 2016 | Beendet

FC Schalke 04 | Tottenham Hotspur | Sheffield United

Waldi98

  • Researcher
  • Profi
  • ****
  • Offline Offline
    • Übersetzer + Researcher
Re: [FM19] Deutsche Sprache – Fehlermeldungen
« Antwort #41 am: 21.Oktober 2018, 18:52:56 »

Kann ich mir derzeit nicht erklären, da Großbritannien als artikellos definiert ist (es sollte also kein Artikel erscheinen). Ich werde es bei Gelegenheit noch mal prüfen.
Gespeichert

XPA

  • Greenkeeper
  • *
  • Offline Offline
Re: [FM19] Deutsche Sprache – Fehlermeldungen
« Antwort #42 am: 22.Oktober 2018, 10:56:21 »

https://imgur.com/a/Rps1Ga6

Ich weiss nicht, ob es an der Überstzung liegt, oder ein Fehler von SI ist, aber die beiden Aussagen passen nicht so recht zusammen. Wenn im zweiten Satz statt Werder Leverkusen (mein Verein) stehen würde, würden die Antworten meiner Meinung nach besser zur Fragen passen und die Frage mehr Sinn ergeben.
Gespeichert

Waldi98

  • Researcher
  • Profi
  • ****
  • Offline Offline
    • Übersetzer + Researcher
Re: [FM19] Deutsche Sprache – Fehlermeldungen
« Antwort #43 am: 22.Oktober 2018, 18:17:19 »

Scheint bei der Übersetzung alles zu stimmen. Würde also vermuten, dass da die Sätze + Antwortblöcke irgendwie falsch zusammengesetzt sind. Wir können auf jeden Fall da nix machen.
Gespeichert

Doddo04

  • Halbprofi
  • ****
  • Offline Offline
Re: [FM19] Deutsche Sprache – Fehlermeldungen
« Antwort #44 am: 22.Oktober 2018, 19:49:47 »

Hallo Waldi schau mal beim rot unterstrichenen
Gespeichert

Waldi98

  • Researcher
  • Profi
  • ****
  • Offline Offline
    • Übersetzer + Researcher
Re: [FM19] Deutsche Sprache – Fehlermeldungen
« Antwort #45 am: 22.Oktober 2018, 20:16:36 »

Liegt an der fake.lnc.
Im FM19 heißt es Neckarstadion und das ist Neutrum. Dann passt es also.
Gespeichert

Doddo04

  • Halbprofi
  • ****
  • Offline Offline
Re: [FM19] Deutsche Sprache – Fehlermeldungen
« Antwort #46 am: 22.Oktober 2018, 22:10:11 »

Liegt an der fake.lnc.
Im FM19 heißt es Neckarstadion und das ist Neutrum. Dann passt es also.
Neckarstadion war aber früher mal ;)
Gespeichert

BartS4473

  • Hobbyspieler
  • **
  • Offline Offline
Re: [FM19] Deutsche Sprache – Fehlermeldungen
« Antwort #47 am: 22.Oktober 2018, 22:25:26 »

Wenn ein Spieler eine gelbe Karte erhält, kommt der Tipp vom Co zur Anweisung er soll sich zurücknehmen. Der Satz selbst wirkt auf mich nicht ganz deutsch. Habe den erst beim dritten Mal verstanden. Statt zurücknehmen würde ich es hier durch in Zweikämpfen zurückhalten ersetzen.

Edit: es steht nicht zurücknehmen sondern herausnehmen. Was noch seltsamer klingt

Servus, ich denke der Co will hier das Du den Spieler besser auswechseln solltest damit er nicht fliegt und nicht das du ihm steckst er sollte sich zurückhalten. Da müsste man halt schauen wie das englische Original hier formuliert ist und entsprechend anpassen.

Bin nicht im Übersetzer-Team und habe auch die Beta nicht. Kommt mir nur so in den Sinn.

das mit dem zurückhalten kenne ich vom FM15/17 in Halbzeitpause (pass auf nicht noch ne gelbe zu bekommen), oder dem shout befehl während des Spiels sich zu beruhigen.  Aber Anweisung dazu hat der Co nie gegeben dort.
Das  mit dem Auswechseln schon eher (bedeutet der Spieler hat sich nicht im Griff und steht kurz vorm 2. Platzverweis.

Ich weiss nicht ob die Zwischenrufe shouts an die Spieler hier verfeinert/erweitert sind im FM19 oder die Co-Trainer wechseln können zwischen den Hinweisen a) ermahne den Spieler ruhiger zu werden (die Frage ist, wenn es ein Hitzkopf ist siehe Vidal etc bringt das noch was in 65. Minute) oder lautet der Rat eher - du hast da noch den x auf der Bank, nimm den Hitzkopf runter nicht das wir in Unterzahl geraten).

Vielen Dank nochmal im Voraus an die Übersetzer. Freue mich auf den 02.11. dann kommt Post von Amazon.
Gespeichert

Waldi98

  • Researcher
  • Profi
  • ****
  • Offline Offline
    • Übersetzer + Researcher
Re: [FM19] Deutsche Sprache – Fehlermeldungen
« Antwort #48 am: 23.Oktober 2018, 19:14:42 »

Liegt an der fake.lnc.
Im FM19 heißt es Neckarstadion und das ist Neutrum. Dann passt es also.
Neckarstadion war aber früher mal ;)
Kommt alles wieder ;)
Aus Lizenzgründen heißt es nicht Mercedes-Benz Arena. Es heißt im Spiel auch Westfalenstadion, Waldstadion etc.


Wenn ein Spieler eine gelbe Karte erhält, kommt der Tipp vom Co zur Anweisung er soll sich zurücknehmen. Der Satz selbst wirkt auf mich nicht ganz deutsch. Habe den erst beim dritten Mal verstanden. Statt zurücknehmen würde ich es hier durch in Zweikämpfen zurückhalten ersetzen.

Edit: es steht nicht zurücknehmen sondern herausnehmen. Was noch seltsamer klingt
Ich weiss nicht ob die Zwischenrufe shouts an die Spieler hier verfeinert/erweitert sind im FM19 oder die Co-Trainer wechseln können zwischen den Hinweisen a) ermahne den Spieler ruhiger zu werden (die Frage ist, wenn es ein Hitzkopf ist siehe Vidal etc bringt das noch was in 65. Minute) oder lautet der Rat eher - du hast da noch den x auf der Bank, nimm den Hitzkopf runter nicht das wir in Unterzahl geraten).

Habe es im Spiel nun selbst gesehen. Das Wort war "rauszunehmen":
Alt: [%male#1] hat eine Gelbe Karte erhalten. Wir sollten ihm vielleicht sagen, bei Tacklings rauszunehmen

Neu: [%male#1] hat eine Gelbe Karte erhalten. Wir sollten ihm vielleicht sagen, von nun an vorsichtig in Zweikämpfen zu agieren.

Im Englischen steht nämlich "to tell him to ease off tackles". Und die entsprechende Taktikanweisung an einen Spieler heißt im Englischen genauso: Ease Off Tackles. Was im Deutschen wiederum "Vorsichtig in Zweikämpfe" heißt.
Gespeichert

BartS4473

  • Hobbyspieler
  • **
  • Offline Offline
Re: [FM19] Deutsche Sprache – Fehlermeldungen
« Antwort #49 am: 23.Oktober 2018, 21:42:57 »

Liegt an der fake.lnc.
Im FM19 heißt es Neckarstadion und das ist Neutrum. Dann passt es also.
Neckarstadion war aber früher mal ;)
Kommt alles wieder ;)
Aus Lizenzgründen heißt es nicht Mercedes-Benz Arena. Es heißt im Spiel auch Westfalenstadion, Waldstadion etc.


Wenn ein Spieler eine gelbe Karte erhält, kommt der Tipp vom Co zur Anweisung er soll sich zurücknehmen. Der Satz selbst wirkt auf mich nicht ganz deutsch. Habe den erst beim dritten Mal verstanden. Statt zurücknehmen würde ich es hier durch in Zweikämpfen zurückhalten ersetzen.

Edit: es steht nicht zurücknehmen sondern herausnehmen. Was noch seltsamer klingt
Ich weiss nicht ob die Zwischenrufe shouts an die Spieler hier verfeinert/erweitert sind im FM19 oder die Co-Trainer wechseln können zwischen den Hinweisen a) ermahne den Spieler ruhiger zu werden (die Frage ist, wenn es ein Hitzkopf ist siehe Vidal etc bringt das noch was in 65. Minute) oder lautet der Rat eher - du hast da noch den x auf der Bank, nimm den Hitzkopf runter nicht das wir in Unterzahl geraten).

Habe es im Spiel nun selbst gesehen. Das Wort war "rauszunehmen":
Alt: [%male#1] hat eine Gelbe Karte erhalten. Wir sollten ihm vielleicht sagen, bei Tacklings rauszunehmen

Neu: [%male#1] hat eine Gelbe Karte erhalten. Wir sollten ihm vielleicht sagen, von nun an vorsichtig in Zweikämpfen zu agieren.

Im Englischen steht nämlich "to tell him to ease off tackles". Und die entsprechende Taktikanweisung an einen Spieler heißt im Englischen genauso: Ease Off Tackles. Was im Deutschen wiederum "Vorsichtig in Zweikämpfe" heißt.

alles klar, der Co sagt zum Chef "sag dem Dabbes er soll uffbasse des er net vom Platz fliescht."
Gespeichert

Kazushi80

  • Vertragsamateur
  • ***
  • Offline Offline
Re: [FM19] Deutsche Sprache – Fehlermeldungen
« Antwort #50 am: 25.Oktober 2018, 16:35:00 »

Kein wirklicher Fehler, aber meiner Ansicht nach nicht ganz richtig übersetzt und da ich selbst auf Englisch spiele, mir erst gerade woanders aufgefallen.

"Fannähe" ist beim Training meiner Ansicht nach eine unpassende Übersetzung für "Community Outreach", da darunter ja eher so Teilnahme an Gemeinschafts- und sozialen Projekten etc. gemeint ist (Miles hat in den Streams erzählt hat, dass genau das gemeint ist, also das Team unterstützt soziale Projekte etc.)

"Sozialarbeit" scheint mir das besser abzubilden. Falls man bewusst in der deutschen Übersetzung auf den sozialen Teil verzichtet hat, wäre auch "Fankontakt" besser als "Fannähe".

Waldi98

  • Researcher
  • Profi
  • ****
  • Offline Offline
    • Übersetzer + Researcher
Re: [FM19] Deutsche Sprache – Fehlermeldungen
« Antwort #51 am: 25.Oktober 2018, 21:15:21 »

Danke für die Anregung!
Wir werden es in "Soziales Engagement" ändern.
Gespeichert

Rabbitstyle

  • Hobbyspieler
  • **
  • Offline Offline
Re: [FM19] Deutsche Sprache – Fehlermeldungen
« Antwort #52 am: 26.Oktober 2018, 12:18:47 »

Werden eigentlich ausländische Vereine generell nicht übersetzt?
Wie zB Legia Warschau, heisst bei mir Legia Warszawa.
Gespeichert

Dave

  • Researcher
  • Nationalspieler
  • *****
  • Offline Offline
Re: [FM19] Deutsche Sprache – Fehlermeldungen
« Antwort #53 am: 26.Oktober 2018, 12:44:50 »

Werden eigentlich ausländische Vereine generell nicht übersetzt?
Wie zB Legia Warschau, heisst bei mir Legia Warszawa.

Das ist ein Fall für die fake.lnc. Melde das doch nochmal im dazugehörigen Ordner damit es GameCrasher sieht. 
Gespeichert
Ehemalige Namen:
lehnerbua (09/2015 - 12/2018)
Céline Dion (12/2018 - 11/2019)

D4n1v4l

  • Co-Admin
  • Weltstar
  • ******
  • Offline Offline
Re: [FM19] Deutsche Sprache – Fehlermeldungen
« Antwort #54 am: 26.Oktober 2018, 12:46:54 »

Vielleicht nutzt er auch gar keine fake.lnc. :D
Gespeichert

Dave

  • Researcher
  • Nationalspieler
  • *****
  • Offline Offline
Re: [FM19] Deutsche Sprache – Fehlermeldungen
« Antwort #55 am: 26.Oktober 2018, 12:50:27 »

Vielleicht nutzt er auch gar keine fake.lnc. :D

Das würde wohl auch erklären warum der Verein bei mir Legia Warschau heißt.

Gespeichert
Ehemalige Namen:
lehnerbua (09/2015 - 12/2018)
Céline Dion (12/2018 - 11/2019)

Rabbitstyle

  • Hobbyspieler
  • **
  • Offline Offline
Re: [FM19] Deutsche Sprache – Fehlermeldungen
« Antwort #56 am: 26.Oktober 2018, 13:16:24 »

Nein ich nutze keine fake.lnc

Es ist nur so, dass es mich wundert, dass eben Vereinsnamen nicht übersetzt werden.
Real Hispalis -> Betis Sevilla

Solche Dinge kommen im Spiel einfach komisch rüber. Aber gut, dann muss ich eben auch selber nachhelfen und gewisse Dinge herunterladen.
Gespeichert

Thewes

  • Nationalspieler
  • *****
  • Offline Offline
Re: [FM19] Deutsche Sprache – Fehlermeldungen
« Antwort #57 am: 26.Oktober 2018, 14:52:49 »

Wenn der spanische Research es so einträgt ist es so in der Datenbank!
Gespeichert

sbr_vfb

  • Vertragsamateur
  • ***
  • Offline Offline
    • Übersetzer
Re: [FM19] Deutsche Sprache – Fehlermeldungen
« Antwort #58 am: 26.Oktober 2018, 17:24:14 »

Nein ich nutze keine fake.lnc

Es ist nur so, dass es mich wundert, dass eben Vereinsnamen nicht übersetzt werden.
Real Hispalis -> Betis Sevilla

Solche Dinge kommen im Spiel einfach komisch rüber. Aber gut, dann muss ich eben auch selber nachhelfen und gewisse Dinge herunterladen.
Du musst da zwei wesentliche Komponenten unterscheiden. Auf der einen Seite die Texte des Spiels (Interviewfragen, Anweisungen, Rollenbeschreibungen, E-Mails,...), die ursprünglich auf Englisch waren und dann durch das Team der Übersetzer ins Deutsche übersetzt wurden (und die in der bisherigen Beta auch noch nicht 100% komplett übersetzt sind). Und auf der anderen Seite die Inhalte der Datenbank (Spieler-, Trainer-, Team- und Ligennamen...), die vom jeweiligen Research eingetragen werden und nicht extra im Auftrag von SI übersetzt/"eingedeutscht" werden. Da kommt dann die fake.lnc ins Spiel, die dir dann die gewünschten Ergebnisse liefert  ;)

Sorry, Teile meines Beitrags stimmen nicht, hatte da selbst etwas grundlegend anders verstanden.
« Letzte Änderung: 26.Oktober 2018, 19:58:59 von sbr_vfb »
Gespeichert
Es heißt LNC - nicht inc! Language Name Change  :police: ;)

White

  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline
Re: [FM19] Deutsche Sprache – Fehlermeldungen
« Antwort #59 am: 26.Oktober 2018, 17:25:35 »

Betis Sevilla ist aber sowieso falsch und ein deutsches Phänomen.
Der Club heißt Real Betis (Balompie).
Gespeichert