Also, in der Sprachdatei heisst es:
{upper}[male1-long] ist nun {in das}[team1-typeonly] aufgestiegen und damit alt genug, um in der nächsten Saison für {den}[team2-typeonly] zu spielen.
Das Spiel kommt nun mal aus England und gerade was Artikel und Präpositionen angeht gibt es zwischen dem Englischen und Deutschen Unterschiede, die sich in der Sprachdatei nicht immer korrekt wiedergeben lassen.
Das mit den Überschriften hatten wir hier schon zigmal, wenn die im Deutschen zu lang sind dann werden die im Spiel gekürzt gezeigt, von daher kommt dann sowas bei raus.
Wenn du was trotzdem nicht verstehen solltest, wechsel ins Englische und lass ihn dir von Google Translator übersetzen!