MeisterTrainerForum

Bitte loggen sie sich ein oder registrieren sie sich.

Einloggen mit Benutzername, Passwort und Sitzungslänge
Erweiterte Suche  
Seiten: 1 ... 14 15 [16] 17 18 ... 26   Nach unten

Autor Thema: [FM2010] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans!  (Gelesen 227354 mal)

paulnez

  • Profi
  • ****
  • Offline Offline
Re: [FM2010] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans!
« Antwort #300 am: 18.April 2010, 09:33:16 »

Tolle Arbeit mit der Übersetzung..!

Allerdings wüsste ich gerne, ob ihr nächstes Jahr vll auch dieses Lexikon, das man mit F1 aufrufen kann, übersetzen könnt. ;D

Ich würd auf jeden Fall mitmachen ;)
Gespeichert
Hubert? Ist der Typ bekannt, der das macht? - Später mal, wenn er 18 wird!

Octavianus

  • Administrator
  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline
Re: [FM2010] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans!
« Antwort #301 am: 18.April 2010, 22:51:30 »

Das mit dem Lexikon ist so ne Sache, aber in Arbeit. Ich bin noch nicht groß dazu gekommen. Sobald meine Tests erfolgreich waren, melde ich mich hier. html-Kenntnisse wären von sehr großem Vorteil. ;)
Gespeichert
Ständig im Einsatz für einen besseren FM und für ein tolles Forum :)

Du hast FRAGEN? Hier gibt es ANTWORTEN rund um den FM!

Octavianus

  • Administrator
  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline
Re: [FM2010] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans!
« Antwort #302 am: 19.April 2010, 10:52:11 »

Umfrage geschlossen. Vielen Dank für die Teilnahme!

Wie soll der 'advanced forward' übersetzt werden?
Stürmer an vorderster Front (so lassen wie bisher)    - 7 (16.3%)
Vorgeschobener Stürmer (in Anlehnung an die Position des vorgeschobenen Spielmachers)    - 1 (2.3%)
Sturmspitze    - 17 (39.5%)
Stoßstürmer    - 18 (41.9%)

Gewonnen hat der Stoßstürmer mit einer Stimme Vorsprung.

Nächste Umfrage ist gestartet:
Wie soll der Poacher übersetzt werden?
Knipser (so lassen wie bisher)
Abstauber
Andere Idee?

Deutsche Beschreibungen aus dem FM:
Zitat
Der typische Knipser steht im höherklassigen Fußball auf dem Abstellgleis, da von einem Stürmer mehr erwartet wird, als einfach nur zu treffen. Auf niedrigerem Niveau hingegen kann ein guter Knipser seinem Team durch viele Tore zu einer guten Position in der Liga verhelfen. Die taktischen Anweisungen sollten auf seine Bedürfnisse zugeschnitten sein, damit er seinen Freiraum gut nutzen und auf Chancen lauern kann.

Der Knipser steht auf Höhe des letzten gegnerischen Verteidigers und wird versuchen die Verteidigungslinie zu durchbrechen, um die Steilpässe aus dem Mittelfeld zu erreichen. Obwohl der Knipser keinen Zweikampf scheut und wenn nötig auch flanken kann, wird sein Hauptaugenmerk darauf liegen, den Ball im Tor zu versenken. Sein Fokus auf den Torerfolg ist so groß, dass er sich selten am Spielaufbau beteiligt und stattdessen vorne bleibt, um nach guten Gelegenheiten in und um den Sechzehner Ausschau zu halten.


Gesucht wird anschließend noch nach einem Begriff für den Trequartista.
Trequartista: Im Moment Nummer 10
Vorschläge: Klassischer Spielmacher; Klassischer 10er
Deutsche Beschreibungen aus dem FM:
Zitat
Die Nummer 10 kann im offensiven Mittelfeld oder auch im Sturm spielen. Wie der vorgeschobene Spielmacher versucht die Nummer 10 auch die Lücke zwischen Mittelfeld und Verteidigung zu finden, hat dabei aber nicht so viele defensive Aufgaben, solange das eigene Team nicht den Ball besitzt, ist er immer bemüht die Lücken des Gegners zu nutzen. Auch wenn das Team defensiv ohne ihn auskommen muss, ist er in der Offensive der Dreh- und Angelpunkt der Mannschaft.

Die Nummer 10 kann im offensiven Mittelfeld und in der zentralen Stürmerposition agieren. Während sich der Vorgeschobene Spielmacher in den Raum zwischen gegnerischem Mittelfeld und Abwehr fallen lässt, arrangiert sich die Nummer 10 in der Defensive wenig und ist auch bei gegnerischem Ballbesitz immer vorne auf der Suche nach der Lücke. Darum muss der Rest der Mannschaft für ihn verteidigen, aber dafür ist er in der Offensive die Hauptanlaufstelle.
Netter Artikel zum Aussterben der Trequartistas: http://suhrith.blogspot.com/2008/06/death-of-trequartista.html
« Letzte Änderung: 19.April 2010, 11:01:42 von Octavianus »
Gespeichert
Ständig im Einsatz für einen besseren FM und für ein tolles Forum :)

Du hast FRAGEN? Hier gibt es ANTWORTEN rund um den FM!

paulnez

  • Profi
  • ****
  • Offline Offline
Re: [FM2010] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans!
« Antwort #303 am: 19.April 2010, 15:26:19 »

HTML hab ich mal gemacht, vll geht noch was ;)



In einen Mittelfeld-Spieler



"...und wie sich dieser Wert in den letzten 12 Monaten verändert hat."


ka was...auf jeden fall steht was von wegen club_short und nicht der Name des Teams ;)


Die Bilder sind iwie groß geraten >:(.. hoffentlich gehts trotzdem

EDIT: Sollte jez besser sein ;)
« Letzte Änderung: 19.April 2010, 16:02:13 von paulnez »
Gespeichert
Hubert? Ist der Typ bekannt, der das macht? - Später mal, wenn er 18 wird!

fussballfan123

  • Hobbyspieler
  • **
  • Offline Offline
Re: [FM2010] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans!
« Antwort #304 am: 19.April 2010, 15:43:24 »

Ich kann deine Bilder nicht erkennen!
Es gibt ja immer noch diesen "Hüftmuskelriss" kann man daraus nicht was realitischeres machen? Habe davon noch nie gehört und es betrifft relativ viele Spieler.
Gespeichert

Atahualpa

  • Profi
  • ****
  • Offline Offline
Re: [FM2010] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans!
« Antwort #305 am: 19.April 2010, 21:16:34 »

Ich kann deine Bilder nicht erkennen!
Es gibt ja immer noch diesen "Hüftmuskelriss" kann man daraus nicht was realitischeres machen? Habe davon noch nie gehört und es betrifft relativ viele Spieler.
Würde da vielleicht Muskelfaserriß nehmen.
Gespeichert
Irgendwann werden auch wir Meister

Octavianus

  • Administrator
  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline
Re: [FM2010] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans!
« Antwort #306 am: 19.April 2010, 21:24:21 »

Bevor hier weitere Ideen auftauchen - diese Verletzungen sind kein Teil der Sprachdatei und werden erst zum FM11 hin überarbeitet! Der Hüftmuskelriss existiert nicht und wird dann korrekt übersetzt. Bis dahin müsst ihr euch gedulden und mit den falschen Übersetzungen leben.


HTML hab ich mal gemacht, vll geht noch was ;)



In einen Mittelfeld-Spieler
Hier sind mir die Hände gebunden. Da steht keine Position sondern der Bereich - also Abwehr, Mittelfeld oder Angriff. Dummerweise haben alle drei Wörter drei verschiedene Artikel, so dass eine Variante immer doof klingt. Fällt jemandem eine gute Alternative ein?

Zitat


"...und wie sich dieser Wert in den letzten 12 Monaten verändert hat."
Wo ist das Problem? Der Satz stimmt doch. ??? Eher fehlt da noch das Verb sehen, habe das mal eingebaut, damit es flüssiger ist.

Zitat

ka was...auf jeden fall steht was von wegen club_short und nicht der Name des Teams ;)
Das kann ich nicht ändern. Das ist ein Bug des FM. Das wird auch im Englischen so da stehen, im Deutschen steht dasselbe da.
« Letzte Änderung: 19.April 2010, 21:39:57 von Octavianus »
Gespeichert
Ständig im Einsatz für einen besseren FM und für ein tolles Forum :)

Du hast FRAGEN? Hier gibt es ANTWORTEN rund um den FM!

paulnez

  • Profi
  • ****
  • Offline Offline
Re: [FM2010] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans!
« Antwort #307 am: 19.April 2010, 21:35:22 »

Kein Problem, sondern es würd halt iwie besser klingen  ;):

"Wenn Sie das Profil eines Ihrer Spieler betrachten, können Sie alle seine Attribute auswählen und sehen, wie sich dieser Wert in den letzten 12 Monaten verändert hat."

Natürlich kein Problem, wenns nicht geändert wird :D
Gespeichert
Hubert? Ist der Typ bekannt, der das macht? - Später mal, wenn er 18 wird!

delta187

  • Hobbyspieler
  • **
  • Offline Offline
Re: [FM2010] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans!
« Antwort #308 am: 19.April 2010, 22:22:47 »




In einen Mittelfeld-Spieler
Hier sind mir die Hände gebunden. Da steht keine Position sondern der Bereich - also Abwehr, Mittelfeld oder Angriff. Dummerweise haben alle drei Wörter drei verschiedene Artikel, so dass eine Variante immer doof klingt. Fällt jemandem eine gute Alternative ein?

[/quote]


Man könnte es ja folgendermaßen übersetzen:

"...in einen Torwart und im Mittelfeld-Bereich (Angriff-Bereich; Abwehr-Bereich) investieren sollten..."

oder

"...in einen Torwart und auf einer Mittelfeld-Position (Angriff-Position; Abwehr-Position) investieren sollten..."

Klingt auch nicht 100% toll, aber wäre zumindest ein Umgehen der verschiedenen Artikel.... :-\
Gespeichert

Octavianus

  • Administrator
  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline
Re: [FM2010] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans!
« Antwort #309 am: 19.April 2010, 22:27:00 »

Hab ich auch schon überlegt. Es fehlt halt jeweils ein Fugen-s. Naja, wird aber wohl die beste Variante sein.
Gespeichert
Ständig im Einsatz für einen besseren FM und für ein tolles Forum :)

Du hast FRAGEN? Hier gibt es ANTWORTEN rund um den FM!

Octavianus

  • Administrator
  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline
Re: [FM2010] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans!
« Antwort #310 am: 20.April 2010, 12:42:32 »

Tolle Arbeit mit der Übersetzung..!

Allerdings wüsste ich gerne, ob ihr nächstes Jahr vll auch dieses Lexikon, das man mit F1 aufrufen kann, übersetzen könnt. ;D

Ich würd auf jeden Fall mitmachen ;)
Es funktioniert im Spiel. Okay, html-Kenntnisse sind nur bedingt notwendig, aber von großem Vorteil beim Bearbeiten. ich schnüre demnächst mal ein Päckchen, dann lade ich das hoch und jeder kann sich daran beteiligen. Toll ist, dass alles in viele kleine Teile eingeteilt ist. In der aktuellen 10.3.0-db sind das 65 kleine html-Dateien, die man mit handelsüblichen Texteditoren öffnen und bearbeiten kann. Ein html-Editor bzw. WordPad ist von enormem Vorteil aber der normale Texteditor tut es auch.
An den Verlinkungen müsst ihr überhaupt nichts ändern. Nur die deutschen Titel und Übersetzungen müssen eingepflegt werden, also alles sehr nutzerfreundlich. Die Übersetzungen sind nicht wirklich schwierig.
Wie gesagt, später mehr dazu. Wer es sich schon mal ansehen will, der kann ja die help.fmf aus dem 10.3.0-Verzeichnis mal extrahieren und betrachten. Ich lade heute Abend eventuell die Files hoch, mal sehen, wie ich Zeit habe.

Eines noch: Duzen oder siezen? Da wir den Spieler schon die ganze Zeit ingame siezen, sollten wir das in der Hilfe beibehalten. Andere Meinungen?
Für diese Hilfe-Datei mache ich dann aber einen extra Thread auf. Das Einfügen dieser Hilfedatei in euren FM ist nämlich kompliziert. :P
Gespeichert
Ständig im Einsatz für einen besseren FM und für ein tolles Forum :)

Du hast FRAGEN? Hier gibt es ANTWORTEN rund um den FM!

fox

  • Bambini
  • *
  • Offline Offline
Re: [FM2010] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans!
« Antwort #311 am: 20.April 2010, 13:03:30 »

habe ein problem ich mache ein neues spiel auf dann ladet das spiel bis zur mitte dann kommt die meldung error in match events configuaration file on line 894, no text was found for event danke schon mal  :)
Gespeichert

Provinz-Manager

  • Gast
Re: [FM2010] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans!
« Antwort #312 am: 20.April 2010, 13:43:27 »

habe ein problem ich mache ein neues spiel auf dann ladet das spiel bis zur mitte dann kommt die meldung error in match events configuaration file on line 894, no text was found for event danke schon mal  :)

Match Events KORREKT isntallieren, d.h. auch in die Update Ordner.
Gespeichert

fox

  • Bambini
  • *
  • Offline Offline
Re: [FM2010] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans!
« Antwort #313 am: 20.April 2010, 13:48:27 »

habe ein problem ich mache ein neues spiel auf dann ladet das spiel bis zur mitte dann kommt die meldung error in match events configuaration file on line 894, no text was found for event danke schon mal  :)

Match Events KORREKT isntallieren, d.h. auch in die Update Ordner.


was meinst du denn mit Match Events instalieren  das verstehe ich nichtso ganz danke  schon mal  :)
« Letzte Änderung: 20.April 2010, 13:53:06 von fox »
Gespeichert

Provinz-Manager

  • Gast
Re: [FM2010] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans!
« Antwort #314 am: 20.April 2010, 14:08:49 »

habe ein problem ich mache ein neues spiel auf dann ladet das spiel bis zur mitte dann kommt die meldung error in match events configuaration file on line 894, no text was found for event danke schon mal  :)

Match Events KORREKT isntallieren, d.h. auch in die Update Ordner.


was meinst du denn mit Match Events instalieren  das verstehe ich nichtso ganz danke  schon mal  :)


Lies doch bitte mal den ersten Beitrag in dem Thread, da stehts erklaert. Achso und wenn moeglich bitte nicht alles fett schreiben, man wird dich auch so verstehen. ;)

http://www.meistertrainerforum.de/index.php/topic,10722.0.html

Gespeichert

paulnez

  • Profi
  • ****
  • Offline Offline
Re: [FM2010] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans!
« Antwort #315 am: 20.April 2010, 14:14:59 »

Vor der Halbzeit:

"Boavista Porto die Führung verdient"

Fehlt ein hätte ;) aber ka ob das wieder sowas is, was man nicht ändern kann :)
Gespeichert
Hubert? Ist der Typ bekannt, der das macht? - Später mal, wenn er 18 wird!

Octavianus

  • Administrator
  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline
Re: [FM2010] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans!
« Antwort #316 am: 20.April 2010, 14:24:51 »

Vor der Halbzeit:

"Boavista Porto die Führung verdient"

Fehlt ein hätte ;) aber ka ob das wieder sowas is, was man nicht ändern kann :)
Das ist ein unerklärlicher Fehler, der hin und wieder auftritt. Das Verb ist da, nur wird es nicht abgerufen.
Gespeichert
Ständig im Einsatz für einen besseren FM und für ein tolles Forum :)

Du hast FRAGEN? Hier gibt es ANTWORTEN rund um den FM!

paulnez

  • Profi
  • ****
  • Offline Offline
Re: [FM2010] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans!
« Antwort #317 am: 20.April 2010, 16:04:53 »

Ok klingt cool...nur womit extrahiere ich die fmf datei...wrs nicht einfach mit 7zip, oder?  :P
Wär zumindest komisch.. ;)
« Letzte Änderung: 20.April 2010, 16:07:22 von paulnez »
Gespeichert
Hubert? Ist der Typ bekannt, der das macht? - Später mal, wenn er 18 wird!

Octavianus

  • Administrator
  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline
Re: [FM2010] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans!
« Antwort #318 am: 20.April 2010, 16:07:01 »

Mit dem Resource Archiver, zu finden im tools-Verzeichnis des FM. Aber wenn du dich noch eine halbe Stunde gedulden kannst, dann habe ich auch alles da und hoch geladen.

Um die Bilder kümmere ich mich. Das ist einfach.

Ein neuer Thread wird zu dem Thema gleich erstellt.
Gespeichert
Ständig im Einsatz für einen besseren FM und für ein tolles Forum :)

Du hast FRAGEN? Hier gibt es ANTWORTEN rund um den FM!

paulnez

  • Profi
  • ****
  • Offline Offline
Re: [FM2010] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans!
« Antwort #319 am: 20.April 2010, 16:07:52 »

k, dann wart ich  ;D
Gespeichert
Hubert? Ist der Typ bekannt, der das macht? - Später mal, wenn er 18 wird!
Seiten: 1 ... 14 15 [16] 17 18 ... 26   Nach oben