MeisterTrainerForum

Bitte loggen sie sich ein oder registrieren sie sich.

Einloggen mit Benutzername, Passwort und Sitzungslänge
Erweiterte Suche  
Seiten: 1 ... 5 6 [7] 8 9 ... 44   Nach unten

Autor Thema: [FM2015] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans  (Gelesen 363321 mal)

NorsemanLP

  • Vertragsamateur
  • ***
  • Offline Offline
Re: [FM2015] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans
« Antwort #120 am: 25.Januar 2015, 10:06:48 »

Ist nicht korrigierbar, gehört zu den paar holländischen Wörtern, die sich nicht übersetzen lassen ;)

Echt? Dann haben die das aber geändert, da im FM14 dort noch alles komplett übersetzt werden konnte mit "Vorsichtig" und "Leidenschaftlich"!?
Gespeichert

Enno

  • Halbprofi
  • ****
  • Offline Offline
Re: [FM2015] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans
« Antwort #121 am: 25.Januar 2015, 12:57:42 »

Moin  :)
Im Spieler Info-Screen (und auch im Spieler-Profil) fehlt irgend etwas hinter "Keine"; dieses Wort steht dort einsam und verlassen ...  :o

[gelöscht durch Administrator]
Gespeichert
"Ein    spielt nur in der A-Mannschaft oder in der Weltauswahl!" (Walter Frosch)

Story: PANIK IN WEST-PAPUA

stefan-sn

  • Vertragsamateur
  • ***
  • Offline Offline
Re: [FM2015] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans
« Antwort #122 am: 25.Januar 2015, 13:32:00 »

@Enno
Weiß nicht ob ich das ändern kann.
Da sollte eigentlich stehen: "Nichts Besonderes festgestellt"

Weiß im Augenblick noch nicht, warum der FM dort bei uns eine andere Zeile der Sprachdatei verwendet wie im Englischen.
Gespeichert

Rune

  • Nationalspieler
  • *****
  • Offline Offline
Re: [FM2015] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans
« Antwort #123 am: 25.Januar 2015, 13:41:52 »

Positiv: nichts besonderes festgestellt? Welchen Sinn hätte das, wenn es etliche zusätzliche punkte gibt?

Unterm Strich finde ich die sprachdatei schon erstaunlich gut, deutlich besser als zu Release im Vorjahr. Nochmal Hut ab vor allen beteiligten.
Gespeichert

stefan-sn

  • Vertragsamateur
  • ***
  • Offline Offline
Re: [FM2015] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans
« Antwort #124 am: 25.Januar 2015, 13:49:51 »

Das musst du SI fragen!

Auf Englisch steht da bei mir "Nothing specific noted".
Und danach kommen auch noch ein paar andere Punkte.
Gespeichert

Enno

  • Halbprofi
  • ****
  • Offline Offline
Re: [FM2015] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans
« Antwort #125 am: 25.Januar 2015, 13:51:47 »

Moin Stefan,
ich habe mal gerade auf Englisch umgestellt und dort fehlt der Satz spaßigerweise komplett:

[gelöscht durch Administrator]
Gespeichert
"Ein    spielt nur in der A-Mannschaft oder in der Weltauswahl!" (Walter Frosch)

Story: PANIK IN WEST-PAPUA

schnibinho

  • Sesselfußballer
  • **
  • Offline Offline
Re: [FM2015] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans
« Antwort #126 am: 25.Januar 2015, 14:04:08 »

Hey,

hab hier auch einen Fehler gefunden bei der Einbindung des Spielernamens.



Super Arbeit insgesamt! Vielen vielen Dank!  ;) :D
Gespeichert

Waldi98

  • Researcher
  • Profi
  • ****
  • Offline Offline
    • Übersetzer + Researcher
Re: [FM2015] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans
« Antwort #127 am: 25.Januar 2015, 14:14:23 »

@schnibinho:
Wird behoben. Dort gehört eigentlich ein "seinen" hin und nicht sein Name.


Unterm Strich finde ich die sprachdatei schon erstaunlich gut, deutlich besser als zu Release im Vorjahr.
Wurde damals auch quasi komplett ohne Korrektur veröffentlicht  ;)
Gespeichert

stefan-sn

  • Vertragsamateur
  • ***
  • Offline Offline
Re: [FM2015] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans
« Antwort #128 am: 25.Januar 2015, 14:15:57 »

@Enno
Strange!!!
Bei mir steht auf einmal "Nichts besonderes festgestellt" ohne weitere Punkte (beim gleichen Spieler ohne auf Weiter/Doorgaan zu klicken).  :o

Muss ich mir anschauen.
Gespeichert

Enno

  • Halbprofi
  • ****
  • Offline Offline
Re: [FM2015] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans
« Antwort #129 am: 25.Januar 2015, 14:46:42 »

@Enno
Strange!!!
Bei mir steht auf einmal "Nichts besonderes festgestellt" ohne weitere Punkte (beim gleichen Spieler ohne auf Weiter/Doorgaan zu klicken).  :o

Muss ich mir anschauen.
:o?! Wirklich merkwürdig!

Und hier nochmal was anderes: Wenn es bei den Scoutberichten unter "Kontra" steht, fehlt da wohl ein "nicht" ("Hat nicht die Schnelligkeit, um ..."):

[gelöscht durch Administrator]
Gespeichert
"Ein    spielt nur in der A-Mannschaft oder in der Weltauswahl!" (Walter Frosch)

Story: PANIK IN WEST-PAPUA

Waldi98

  • Researcher
  • Profi
  • ****
  • Offline Offline
    • Übersetzer + Researcher
Re: [FM2015] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans
« Antwort #130 am: 25.Januar 2015, 14:55:09 »

Quasi. Im FM14 gab es den Satz zweimal. Einmal für sein stärkstes Attribut und einmal für sein schwächstes.
Jetzt gibt es ihn nur noch einmal für beide.

Werde es dann so lösen:
Seine Schnelligkeit, um bei tödlichen Pässen zügig von der Linie zu kommen und zu klären.
« Letzte Änderung: 25.Januar 2015, 14:58:16 von Waldi98 »
Gespeichert

Enno

  • Halbprofi
  • ****
  • Offline Offline
Re: [FM2015] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans
« Antwort #131 am: 25.Januar 2015, 15:01:09 »

Klasse, Waldi  :)
Gespeichert
"Ein    spielt nur in der A-Mannschaft oder in der Weltauswahl!" (Walter Frosch)

Story: PANIK IN WEST-PAPUA

relic

  • Sesselfußballer
  • **
  • Offline Offline
Re: [FM2015] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans
« Antwort #132 am: 25.Januar 2015, 15:26:44 »

Bei muss ist das t zuviel.

[gelöscht durch Administrator]
Gespeichert

Enno

  • Halbprofi
  • ****
  • Offline Offline
Re: [FM2015] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans
« Antwort #133 am: 25.Januar 2015, 15:58:15 »

Ich schon wieder 8)

Bei muss ist das t zuviel.

Wollen wir dann den Satz vielleicht gleich etwas umbauen, z.B. so?
"... Soundso muss an sich arbeiten, um hineinzupassen."
Gespeichert
"Ein    spielt nur in der A-Mannschaft oder in der Weltauswahl!" (Walter Frosch)

Story: PANIK IN WEST-PAPUA

Enno

  • Halbprofi
  • ****
  • Offline Offline
Re: [FM2015] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans
« Antwort #134 am: 25.Januar 2015, 18:55:33 »

Und hier nochmal "Jammern auf hohem Niveau" ;)
Können wir in der Titelzeile aus "ÜBER" ein "MIT" machen?
Im Übrigen bin ich total begeistert, wie toll die Übersetzung jetzt schon gelungen ist, Hut ab vor allen fleißigen Mithelfern -ehrlich! :D

[gelöscht durch Administrator]
Gespeichert
"Ein    spielt nur in der A-Mannschaft oder in der Weltauswahl!" (Walter Frosch)

Story: PANIK IN WEST-PAPUA

rev

  • Bambini
  • *
  • Offline Offline
Re: [FM2015] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans
« Antwort #135 am: 25.Januar 2015, 23:00:03 »

Ich weiß nicht ob es hier hingehört, aber bei mir steht in der Bundesliga Teamanalyse vom Vfl Wolfsburg Kevin de Bruyne zum VFL von Chelsea im Januar 1954 verpflichtet wurde. Liegt das an der Sprachdatei? Weil in seiner Karriere Statistik stimmt alles.
Gespeichert

Kelrai

  • Sesselfußballer
  • **
  • Offline Offline
Re: [FM2015] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans
« Antwort #136 am: 26.Januar 2015, 10:47:47 »

Ich weiß nicht ob es hier hingehört, aber bei mir steht in der Bundesliga Teamanalyse vom Vfl Wolfsburg Kevin de Bruyne zum VFL von Chelsea im Januar 1954 verpflichtet wurde. Liegt das an der Sprachdatei? Weil in seiner Karriere Statistik stimmt alles.
Überleg mal ganz scharf:(
Gespeichert

Veichen blühen ewig

  • Nationalspieler
  • *****
  • Online Online
Re: [FM2015] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans
« Antwort #137 am: 26.Januar 2015, 10:55:09 »

Danke für die Mühe. Jetzt kann ich auch auf den 15'er umsteigen. *Kußhand wirft*
Gespeichert
Wait till Biggus Dickus hears of this.

cpt.tsubasa

  • Vertragsamateur
  • ***
  • Offline Offline
Re: [FM2015] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans
« Antwort #138 am: 26.Januar 2015, 11:00:49 »

Wollte auch mich nochmal bei allen bedanken, die hier mit gearbeitet haben!
Gespeichert

Purzel89

  • Halbprofi
  • ****
  • Offline Offline
Re: [FM2015] Deutsche Sprachdatei - Von Fans für Fans
« Antwort #139 am: 26.Januar 2015, 11:08:07 »

Ist nicht korrigierbar, gehört zu den paar holländischen Wörtern, die sich nicht übersetzen lassen ;)

Ich hoffe, das ist ironisch gemeint gewesen, weil bevlogen heißt "beflügelt" oder im Kontext zum Screenshot "begeistert".  :D

So schwer ist das nicht, das hab ich sogar ohne Google Translator rausgekriegt (habs nur mit dem Translator nochmal abgeglichen).
Gespeichert
"Jetzt übertreiben Sie mal nicht. Sie sind nicht ein paar Wochen ohne Gerät. Es sind maximal zwei Wochen." (Kundenberater zum Kunden)
Seiten: 1 ... 5 6 [7] 8 9 ... 44   Nach oben