MeisterTrainerForum

Bitte loggen sie sich ein oder registrieren sie sich.

Einloggen mit Benutzername, Passwort und Sitzungslänge
Erweiterte Suche  

Umfrage

Umbenennung des Box to Box Midfielders in ...?

Vertikaler Mittelfeldspieler
- 12 (11%)
Box-to-Box-Mittelfeldspieler (gerne auch nur Spieler statt MF)
- 36 (33%)
Nein. Dynamischen Mittelfeldspieler belassen
- 33 (30.3%)
Mittelfeldmotor
- 21 (19.3%)
Omnipräsenter Mittelfeldspieler
- 5 (4.6%)
Etwas ganz anderes?
- 2 (1.8%)

Stimmen insgesamt: 103

Umfrage geschlossen: 15.Mai 2013, 13:54:08


Seiten: 1 ... 24 25 [26] 27 28 ... 84   Nach unten

Autor Thema: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...  (Gelesen 358680 mal)

joknutjo

  • Researcher
  • Vertragsamateur
  • ***
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #500 am: 03.Dezember 2012, 15:22:07 »

oh mist .. hab nur vorne auf die liste geachtet ...
nehme dann mal stattdessn die nächsten 100, hoffentlich hat die noch keiner
05201 - 05300
Gespeichert

j4y_z

  • Gast
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #501 am: 03.Dezember 2012, 16:01:10 »

Head Physio würde ich einfach mal Mannschaftsarzt und MA sagen.

Sportlicher Leiter der Jugendabteilung

Ein Mannschaftsarzt ist etwas anderes als ein Physio(therapeut).

http://www.fcbayern.telekom.de/de/verein/ag/organe/00176.php
http://www.hsv.de/teams/bundesliga/mediziner-und-betreuer/

Hier werden "Team-/Mannschaftsärzte" und "Physiotherapeuten" getrennt aufgeführt.

Ich würde also Head Physio mit "Chef-Physiotherapeut (CP)" übersetzen.

---

Ich glaube, in 99% aller Vereine heißt der HYD zu Deutsch "Jugendleiter".

http://www.fcbayern.telekom.de/de/aktuell/news/2012/37718.php
http://www.bvb.de/?%9F*k%97%84%ECSo%E4%83%9C
http://training-wissen.dfb.de/index.php?id=507770
« Letzte Änderung: 03.Dezember 2012, 16:15:28 von j4y_z »
Gespeichert

White

  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #502 am: 03.Dezember 2012, 16:14:09 »

Tatsächlich ist es so, dass der Physio Deutsch übersetzt eigentlich der Betreuer sein müsste. Aber Wenn Müller-W. bei Bayern im FM seit Jahren alös Physio angestellt?
Im FM gibt es keinen Mansnchaftsarzt, Aber den könnte man ja nun einführen.

Der Jugendleiter ist in meinen Augen was anderes, aber das überschneidet sich in großen Teilen.
Gespeichert

j4y_z

  • Gast
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #503 am: 03.Dezember 2012, 16:22:50 »

Tatsächlich ist es so, dass der Physio Deutsch übersetzt eigentlich der Betreuer sein müsste. Aber Wenn Müller-W. bei Bayern im FM seit Jahren alös Physio angestellt?
Im FM gibt es keinen Mansnchaftsarzt, Aber den könnte man ja nun einführen.

Der Jugendleiter ist in meinen Augen was anderes, aber das überschneidet sich in großen Teilen.

M.-W. war bis 1996 und dann erst wieder ab 2009 Mannschaftsarzt der Bayern. Dazwischen war Wolfgang Peter der Mannschaftsarzt, während M.W. "Leiter der Medizinischen Abteilung" war.
Vllt. hat der FM das verschlafen, bzw. nicht richtig übersetzt. :)

http://de.wikipedia.org/wiki/Hans-Wilhelm_M%C3%BCller-Wohlfahrt
Gespeichert

White

  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #504 am: 03.Dezember 2012, 16:36:00 »

Wäre dann ja seit 3 Jahren wieder.
Müßig darüber zu diskutieren.
Gespeichert

joknutjo

  • Researcher
  • Vertragsamateur
  • ***
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #505 am: 03.Dezember 2012, 16:41:08 »

so ging super durch .. hier meine übersetzten Zeilen


[gelöscht durch Administrator]
Gespeichert

j4y_z

  • Gast
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #506 am: 03.Dezember 2012, 16:42:25 »

Wäre dann ja seit 3 Jahren wieder.
Müßig darüber zu diskutieren.

Stimmt, jetzt ist aber immer noch nicht geklärt, wie wir Physio im Allgemeinen übersetzen.
Ich hab's nämlich mit Physiotherapeut übersetzt...
Gespeichert

White

  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #507 am: 03.Dezember 2012, 16:48:42 »

So ist es ja auch immer schon gewesen. Bin trotzdem der Meinung, dass es den Kern der Sache nicht 100%ig trifft.
Gespeichert

joknutjo

  • Researcher
  • Vertragsamateur
  • ***
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #508 am: 03.Dezember 2012, 18:00:30 »

ich schnappe mir dann nochmal neue zeilen und übersetze 05301-05400
Gespeichert

Pneu

  • Halbprofi
  • ****
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #509 am: 04.Dezember 2012, 08:54:32 »


Hier meine Zeilen 04701-04800

http://www.file-upload.net/download-6885934/04701-04800.ltc.html


die anderen kommen dann am We.

Mfg
Gespeichert

alaskabier

  • Kreisklassenkönig
  • ***
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #510 am: 04.Dezember 2012, 12:38:59 »

Hmm, also ich tendiere aktuell auch durchaus zum Mannschaftsarzt, zumal dann die Abkürzung MA auch passt. Zudem meldet der im FM doch immer die Verletzten, das macht dann doch auch Sinn.
Also:

Head Physio(job title) - Mannschaftsarzt
HPh(job title short) - MA

Hierfür waren Eure Ideen:

Head of Youth Development(job title) - Sportlicher Leiter der Jugendabteilung
Head Yth Dev(job title short) - Jugendleiter
HYD(job title short) - JL?

Werd ich auch erstmal so übernehmen. Muss wohl eh Octa entscheiden, das kommt ja dann eh an mehreren Stellen vor, da muss er das Ganze ja vereinheitlichen...
Gespeichert

Pneu

  • Halbprofi
  • ****
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #511 am: 04.Dezember 2012, 12:45:24 »

Ich halte Mannschaftsarzt eigentlich auch für gut. Jedoch hat der FM, bzw. der Research die echten Mannschftsärzte nicht als Chef-Physio eingeteilt. Das hieße, als Bsp.:
Beim 1. FC Nürnberg wäre dann ein Physio (Jonczyk) der Mannschaftsarzt und der eigentliche Arzt wäre Physiotherapeut. Bei den Bayern z.B. würde es passen. Wäre natürlich jetzt auch nicht so wichtig, da ja im Moment alle Ärzte Physios sind.
Gespeichert

White

  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #512 am: 04.Dezember 2012, 12:51:51 »

Bleibt halt die Frage, ob das Später vom Research in den meisten Ländern so gemacht wird, dass dieser Head Physio eben der Mannschaftsarzt ist. Doof, dass Octa nicht da ist ^^
Gespeichert

elektroselo

  • Greenkeeper
  • *
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #513 am: 04.Dezember 2012, 14:53:31 »

Wann können wir mit einer aktualisierten dutch Datei rechnen ?
Gespeichert

Leland Gaunt

  • Fussballgott
  • ******
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #514 am: 04.Dezember 2012, 15:50:28 »

Wann können wir mit einer aktualisierten dutch Datei rechnen ?

Arbeit steht an. Sprachdatei wird zu Weihnachten akualisiert werden.
Gespeichert
FMGaunt

Das magische Dreieck 2.0

Immer schön GErade bleiben!

Octavianus

  • Administrator
  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #515 am: 04.Dezember 2012, 18:03:14 »

Kurz zum Thema Chefphysio.

Es gibt KEINEN Arzt im FM, bitte also solche Gedankenspiele weglassen. Beim Chefphysio handelt es sich um den Chefphysiotherapeuten, also den Physio, der das Sagen hat.

Physios sind auch keine Betreuer, wie hier teilweise auch zu lesen war. Physiotherapeut ist im Gegensatz zu einem nicht näher definierten Teambetreuer ein anerkannter Beruf samt Ausbildung.
Und genauso ist der Arzt eine Person mit Ausbildung.

Dass HW MW im FM auftaucht, ist eigentlich ein Versehen. Wir sind seitens SI dazu angehalten worden, keine Ärzte aufzunehmen, sondern nur Physios. Solche Ärzte tauchen trotzdem immer mal wieder auf. Diese dann am besten mit der Rolle Chefphysio versehen.

Was den Head of Youth Development angeht, da bin ich noch zu keiner abschließenden Bezeichnung gekommen. Leiter des Jugendzentrums klingt gut. In den meisten Fällen bezeichnet dies aber den Leiter des Nachwuchsleistungszentrums, wenn wir schon in Fachtermini einsteigen wollen. Ich werde solche Begrifflichkeiten wie auch Staff Responsibilities nachher zentral vereinheitlichen.
Gespeichert
Ständig im Einsatz für einen besseren FM und für ein tolles Forum :)

Du hast FRAGEN? Hier gibt es ANTWORTEN rund um den FM!

White

  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #516 am: 04.Dezember 2012, 18:23:49 »

Okay, dann wär das natüprlich geklärt.
Ohysio heißt, soweit mir bekannt auf den Sport bezogen allerdings Betreuer und nicht Physiotherapeut. Allerdings heißt es auch Physiotherapeut. Da Physiotherapie aber das Keyattribut ist, wirds schon passen.
Gespeichert

Geromel_21

  • Sesselfußballer
  • **
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #517 am: 04.Dezember 2012, 18:44:35 »

bzgl. HYD also laut transfermarkt.de war bspw. Frank Schaefer zumindest in der Saison 11/12 Nachwuchskoordinator
http://www.transfermarkt.de/de/frank-schaefer/aufeinenblick/trainer_5076.html
damit hätte man wohl eine weitere alternative für die übersetzung
Gespeichert
Auf und? ab, doch wir sind trotzdem hier!
FC Köln mein Lebenselixier!
Rot und weiß wir werden zu dir stehn!
Diese Tradition wird nie vergehn!

White

  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #518 am: 04.Dezember 2012, 19:07:14 »

NAchwuchskoordinator find ich ganz schön.
Gespeichert

Gathering Intel

  • Nationalspieler
  • *****
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #519 am: 05.Dezember 2012, 01:46:23 »

NAchwuchskoordinator find ich ganz schön.

Klingt besser als Leiter des Nachwuchsleistungszentrums.
Das klingt zu sehr nach "Jugendherbergsvater".  :D
Gespeichert
- Arsenal F.C. -
If you think the first 125 years were good...
...we were just warming up!


Ehemals Urban Classic
Seiten: 1 ... 24 25 [26] 27 28 ... 84   Nach oben